発表資料 - GitHub Copilot Meetup Tokyo #2

-- Views

May 23, 26

スライド概要

https://aiau.connpass.com/event/392336/

シェア

またはPlayer版

埋め込む »CMSなどでJSが使えない場合

ダウンロード

関連スライド

各ページのテキスト
1.

Copilotで 20⾔語対応してみた Shimizu haruki 1

2.

個⼈開発の紹介 2

3.

個⼈開発の紹介 この⼈、ご存知ですか? 3

4.

個⼈開発の紹介 ヒューマンビートボクサー‧HIKAKIN 4

5.

個⼈開発の紹介 ヒューマンビートボックス 5

6.

個⼈開発の紹介 ヒューマンビートボックス 世界⼤会 6

7.

個⼈開発の紹介 ヒューマンビートボックス 世界⼤会 2023年 史上初‧東京開催! ライブ配信最⼤同接20万⼈! 7

8.

個⼈開発の紹介 ヒューマンビートボックス 世界⼤会 2023年 史上初‧東京開催! ライブ配信最⼤同接20万⼈! 公式サイトが存在しない 8

9.

AWSサミットの公式サイト 消すようなもん 9

10.

(⾮)公式サイト 勝⼿に作ったw 10

11.

個⼈開発の紹介 2023年 史上初‧東京開催! 2024年 累計ユーザー数20万達成 2025年 韓国からのアクセスが急増 2026年 もうすぐ累計ユーザー数30万 11

12.

個⼈開発の紹介 2023年 史上初‧東京開催! 2024年 累計ユーザー数20万達成 2025年 韓国からのアクセスが急増 2026年 もうすぐ累計ユーザー数30万 12

13.

海外アクセスふえた ビートボックスが韓国でもバズった 13

14.

海外アクセスふえた 最⼤2割が韓国からのアクセス 14

15.

海外対応しよう 15

16.

技術選定 Webフレームワーク:Flask (Pythonのめっちゃ古いやつ) →Flask-Babelを採⽤ 16

17.

技術選定 Flask-Babel 17

18.

技術選定 Flask-Babel msgid “こんにちは” msgstr “” msgid “GBB {year} へようこそ” msgstr “” 18

19.

技術選定 Flask-Babel msgid “こんにちは” msgstr “Hello” msgid “GBB {year} へようこそ” msgstr “Welcome to GBB {year}” 19

20.

技術選定 Flask-Babel msgid “こんにちは” msgstr “Hello” 割とAIと相性よさそう msgid “GBB {year} へようこそ” msgstr “Welcome to GBB {year}” 20

21.

いけ!Copilot! ファイルを指定して、「これ翻訳書いておいて」 21

22.

いけ!Copilot! ファイルを指定して、「これ翻訳書いておいて」 各ファイルについて、以下を順に処理する: - msgidを変更せず、 msgstrが空のエントリに翻訳を追加する … 22

23.

いけ!Copilot! ファイルを指定して、「これ翻訳書いておいて」 各ファイルについて、以下を順に処理する: 意外とうまくいかない - msgidを変更せず、 msgstが空のエントリに翻訳を追加する … 23

24.

⾔語の壁 24

25.

「⾔語の壁」 前提:プロンプトは全⾔語同じものを使⽤ (한국어, English, 中⽂, Español, हन्दी,…) 25

26.

「⾔語の壁」 前提:プロンプトは全⾔語同じものを使⽤ (한국어, English, 中⽂, Español, हन्दी,…) 翻訳対象⽂に「パラメータ」が存在 26

27.

「⾔語の壁」 パラメータ msgid “こんにちは” msgstr “Hello” msgid “GBB {year} へようこそ” msgstr “Welcome to GBB {year}” 27

28.

「⾔語の壁」 パラメータ msgid “こんにちは” msgstr “안녕하세요” msgid “GBB {year} へようこそ” msgstr “GBB {year}에 오신 것을 환영합니다” 28

29.

「⾔語の壁」 パラメータ msgid “こんにちは” msgstr “안녕하세요” yearを訳されたら困る msgid “GBB {year} へようこそ” msgstr “GBB {year}에 오신 것을 환영합니다” 29

30.

「⾔語の壁」 パラメータ msgid “こんにちは” msgstr “안녕하세요” 特定⾔語でうまくいかない msgid “GBB {year} へようこそ” msgstr “GBB {year}에 오신 것을 환영합니다” 30

31.

「⾔語の壁」 ‧ヒンディー語 ‧北欧の⾔語 ‧マレー語 31

32.

「⾔語の壁」 ‧ヒンディー語 ‧北欧の⾔語 ‧マレー語 32

33.

「⾔語の壁」 ‧ヒンディー語 ‧北欧の⾔語 ‧マレー語 仮説:「⾼度な議論をしている」⽂献の不⾜ 33

34.

「⾔語の壁」 対策: msgid “こんにちは” ‧1⾏ずつやらせる msgstr “Hello” ‧パラメータは別途確認 (Function Calling など) msgid “GBB {year} へようこそ” msgstr “Welcome to GBB!” 34